欢迎来到英语好学网

法律英语|1973年国际预防船舶导致污染公约(一)

来源:www.jamiot.com 2024-05-31

1973年国际预防船舶导致污染公约
FINAL ACT OF THE INTERNATIonAL ConFERENCE ON MARINE1 POLLUTION,1973

颁布日期:19731102 推行日期:19731102 颁布单位:伦敦

1. By its Resolution A. 176 (VI) of October 21, 1969, the As百度竞价推广bly ofthe Inter-Governmental Maritime2 Consultative Organization decided3 toconvene in 1973 an International Conference on Marine Pollution. ThisConference was held in London from October 8 to November 2, 1973.

2. The following States were represented by delegations4 at theConference:

Argentina

AustraliaKenya
BahrainKhmer Republic
BelgiumKuwait
Brazil Liberia
Bulgaria Libyan Arab Republic
Byelorussian Soviet5 Socialist6Madagascar
Republic Mexico
Canada Monaco
ChileMorocco
Cuba Netherlands
Cyprus New Zealand
DenmarkNigeria
Dominican Republic Norway
EcuadorPanama
EgyptPeru
FinlandPhilippines
France Poland
German Democratic Republic Portugal
Germany, Federal Republic of Republic of Korea
GhanaRomania
Greece Saudi Arabia
HaitiSingapore
HungarySouth Africa
IcelandSpain
IndiaSri Lanka
IndonesiaSweden
Iran Switzerland
Iraq Thailand
IrelandTrinidadand Tobago
ItalyTunisia
Ivory CoastUkrainian Soviet Socialist
JapanRepublic
Jordan Union of Soviet Socialist
RepublicsUnited Republic of Tanzania
United Arab Emirates United States of America
United Kingdom of Great BritainUruguay
and Northern Ireland Venezuela
3. The following States were represented at the Conference by
observers:
ColombiaRepublic of Viet-Nam
Jamaica Turkey
MalawiYugoslavia

Oman

The Government of Hong Kong was also represented by an observer.

4. At the invitation of the As百度竞价推广bly the following organizations inthe United Nations system sent representatives to the Conference:

United Nations

United Nations Environment Programme

Food and Agriculture Organization

United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization

International Bank for Reconstruction7 and Development

International Atomic Energy Agency

5. The following inter-governmental organizations sent observers tothe Conference: European Economic Community

International Institute for the Unification of Private Law

6. The following non-governmental organizations also sent observers tothe Conference:

International Chamber8 of Shipping9

International Organization for Standardization10

International Electrotechnical Commission

International Union of Marine Insurance

International Association of Ports and Harbors

The Baltic and International Maritime Conference

International Association of Classification Societies

International Law Association

European Council of Chemical Manufacturers' Federation11

Oil Companies International Marine Forum12

International Shipowners' Association

Friends of the Earth International

7. At the opening of the Conference The Hon. Michael Heseltine,Minister of Aerospace13 and Shipping of the United Kingdom and Mr. MauriceStrong Executive Director of the United Nations Environment Programme madestatements supporting the objective of the Conference.

8. The Conference elected Mr. S. V. Bhave, Head of the Indiandelegation, as President of the Conference.

9. Twenty-four Vice-Presidents of the Conference were elected, asfollows:

First Vice-President: Mr. G. Lindencrona (Sweden)

Mr. R. M Gowland (Argentina)

H. E. Mr. M. Raffaelli (Brazil)

The Hon. Jack14 Davis (Canada)

Dr. M. Oporto (Cuba)

Mr. M. A. El-Sammak (Egypt)

Mr. J. P. Cabouat (France)

Dr. H. Rentner (German Democratic Republic)

Dr. G. Breuer (Germany, Federal Republic of)

H. E. Mr. H. V. H. Sekyi (Ghana)

Mr. M. Sjadzali (Indonesia)

Mr. H. Afshar (Iran)

Mr. K. G. Loukou (Ivory Coast)

H. E. Mr. S. Sugihara (Japan)

Mr. A. G. Toukan (Jordan)

Mr. E. Dinga (Kenya)

Mr. N. A. Al-Nakib (Kuwait)

Mr. M. Ramarozaka (Madagascar)

Dr. Vizcaino Murray (Mexico)

Captain D. W. Boyes (New Zealand)

Mr. S. Perkowicz (Poland)

H. E. Mr. G. Nhigula (United Republic of Tanzania)

Mr. V. Tikhonov (USSR)

Mr. J. N Archer15 (United Kingdom)

10. Mr. Colin Goad16. Secretary-General of the Organization, acted asSecretary-General of the Conference with Mr. J. Queguiner. DeputySecretary-General, as Deputy Secretary-General of the Conference. CaptainA. Saveliev, Secretary of the Maritime Safety Committee of theOrganization, was appointed Executive Secretary of the Conference and Mr.Y. Sasamura. Head of Marine Science and Technology Division, and Mr. T.Mensah, Head of Legal Division, of the Organization were appointed DeputyExecutive Secretaries of the Conference.

11. The Conference established the following Committees and a SteeringCommittee composed of officers of the Conference:

Committee I

Chairman: H. E. Dr. P. V. J. Solomon (Trinidad and

Tobago)

Vice-Chairman: Mr. G. Lindencrona (Sweden)

Committee II

Chairman: Dr. L. Spinelli (Italy)

Vice-Chairman: Dr. W. Al-Nimer (Bahrain)

Committee III

Chairman: Mr. R. J. Lakey (United States of

America)

Vice-Chairman: Mr. Koh Eng Tian (Singapore)

Committee IV

Chairman: H. E. Prof. A. Yankov (Bulgaria)

Vice-Chairman: The Hon. G. F. B. Cooper (Liberia)

Credentials17 Committee

Chairman: Mr. P. A. Araque (Philippines)

Drafting Committee

Chairman: Mr. G. A. E. Longe (Nigeria)

Vice-Chairman: H. E. Mr. J. D. del Campo (Uruguay)

12. The following documentation formed the basis of the work of theConference:

-Draft Text of an International Convention for the Prevention ofPollution from Ships, 1973

-Draft Protocol18 Relating to Intervention19 on the High Seas in Casesof Marine Pollution by Substances other than Oil

-Draft Resolutions relating to the prevention and control ofmarine pollution

-Proposals and comments, including amendments20 to the draftsmentioned above, submitted to the Conference by interested Governments andOrganizations.


相关文章推荐

05

16

法律英语|危险化学品经营许可证管理方法 Measur

国家经济贸易委员会令第36号《危险化学品经营许可证管理方法》已经国家经济贸易委员会主任办公会议审议通过,现予公布,自2002年11月15日起实行。第一章 总 则第一条 为加大危险化学品安全管理,规范危险化学品经推广售活动,保障人民群众生命、

05

16

法律英语|保税区外汇管理方法 Rules on Foreign

第一条为了健全保税区外汇管理,促进国民经济健康进步,依据《中华人民共和海外汇管理条例》及国家其他有关法律、法规的规定,拟定本方法。?第二条本方法所称保税区,是指经国务院批准在中华人民共和国境内(以下简称境内)设立的、海关实行封闭监管的特定地

05

16

法律英语|吉林组织机构代码管理方法

吉林组织机构代码管理方法经2002年4月5日省政府第55次常务会议通过,现予公布,自2002年网络情人节起实行。2002年4月28日第一条为了加大组织机构代码的管理、监督,准确反映组织机构有关信息,发挥代码在社会管理中有哪些用途,依据国家有

05

16

法律英语|中华人民共和国政府和阿曼苏丹国政府

中华人民共和国政府和阿曼苏丹国政府,想缔结关于对所得防止双重征税和预防偷漏税的协定,达成共识如下:第一条人的范围本协定适用于缔约国一方或者同时为双方居民的人。第二条税种范围1、本协定适用于缔约国一方或其地方当局对所得征收的所有税收,不论其征

05

16

法律英语|深圳地铁运营管理暂行方法

《深圳地铁运营管理暂行方法》已经市政府三届一四二次常务会议审议通过,现予发布,自2004年12月28日起实行。市长李鸿忠二○○四年12月23日深圳地铁运营管理暂行方法第一章 总 则第一条 为加大地铁运营管理,保障地铁的运营安全与服务水平,维

05

16

法律英语|纺织品出口临时管理方法

斗闹品出口临时管理方法》已经2005年9月16日商务部第15次部务会议审议通过,现予公布,自2005年9月22日起实行。《纺织品出口临时管理方法(暂行)》(商务部令2005年第13号)同时废止。

05

15

法律英语|纺织品临时出口许可证件申领签发工作

商务部关于印发《纺织品临时出口许可证件申领签发工作规范》的公告各省、自治区、直辖市、计划单列市、重点省会城市及新疆生产建设兵团商务主管部门:为规范纺织品临时出口许可证件申领签发工作,达成发证业务的规范化、规范化和科学化,依据《中华人民共和国

05

15

法律英语|古时候法 第九章

第九章契约的早期史关于大家所处的年代,能一见而立即赞同同意的一般命题是如此一个说法,即大家今日的社会和以前历代社会之间所存在的主要不同之点;乃在于契约在社会中所占范围的大小。这个说法所依据的现象,有的都是常常被提出来遭到注意、批评和颂扬的。

05

15

法律英语|古时候法 第七章

第七章古今有关遗嘱与继承的各种思想虽然现代欧洲遗嘱法中有很多地方和过去人类所实行的最古的遗嘱处分有着密切的联系,但在遗嘱和继承这个主题上,古时候和现代思想观念确实存在着要紧的分歧。这一些分歧点,我将在本章中详细加以说明。

04

21

法律英语|中英文对照:Undertakings

14.2 Undertakings1The Vendors2 undertake (for the benefit of the Purchaser, the Company, [the Subsidiaries] and the Purc